CHƯƠNG 15
Hai giờ sáng. Caleb đứng
bên ngoài cửa phòng Mèo Con, thẩm thấu nhận thức rằng mình không có nhiều lựa
chọn trong việc chuyện gì sẽ phải xảy ra tiếp theo. Sau màn chạm trán với
Felipe, hắn đã dành cả ngày để lục soát khắp phòng mình. Hắn tìm thấy rất nhiều
camera nhưng vẫn không chắc là đã tìm ra hết. Felipe là một gã khốn bệnh hoạn,
một kẻ tọc mạch không hề biết lịch sự hay xấu hổ là gì.
Caleb đã nửa mong rằng có
ai đó sẽ ngăn hắn đập nát mớ máy móc đã tìm thấy, nhưng chẳng có ai cả. Thực tế
là, ai ai cũng đều tránh xa hắn. Caleb không chắc đó có phải chuyện tốt hay
không. Hắn rất muốn trút nỗi thất vọng của mình lên ai đó.
Sau
khi khá chắc chắn đã tháo hết camera xuống, hắn suy nghĩ rất lâu và rất kĩ về mọi
thứ mà Felipe có thể biết. Câu trả lời thật đáng buồn nôn làm sao. Hắn đã tìm
thấy đám camera trong phòng tắm, được giấu kĩ trong lỗ thông hơi. Thứ mà hắn
cho là một con vít gắn vào bóng đèn phía trên gương phòng tắm, hóa ra lại là một
cái camera khác. Felipe lắp chúng ở khắp nơi. Ông ta đã thấy Caleb thủ dâm,
giao cấu và thậm chí là tự trừng phạt bản thân.
Caleb
quyết định sẽ giết Felipe khi thời điểm đến. Hiện tại, Felipe đang nắm giữ lợi
thế trong tay còn Caleb lại chẳng có gì cả. Rafiq sẽ quay lại vào tối mai. Ông
sẽ muốn gặp Mèo Con để đảm bảo cô đã sẵn sàng. Ông sẽ muốn Caleb và Mèo Con
quay về Pakistan cùng mình để chuẩn bị cho buổi đấu giá ở Karachi.
Mọi
chuyện đang dần đi đến hồi kết, và Caleb chẳng thể làm gì để ngăn điều không thể
tránh khỏi cả. Hắn không thể làm bất kì điều gì, trừ khi hắn đã sẵn sàng từ bỏ
mọi thứ hắn biết, có lẽ thậm chí là mạng sống của chính hắn nữa. Caleb đã tranh
đấu quá lâu và cố gắng quá nhiều để tồn tại. Chịu thiệt thòi lúc này quả là
không chấp nhận được.
Caleb
chầm chậm mở cửa ra và tiến vào phòng của Mèo Con. Hắn ngay lập tức chú ý đến
việc cô đã không mở đèn ngủ, như thế thật không giống cô chút nào, và điều đó
khiến cả căn phòng tối tăm một cách bất thường. Hắn dành một giây để quen với
bóng tối dù không thật sự phải làm thế. Hắn đã ở trong phòng cô đủ nhiều để ghi
nhớ thiết kế bên trong. Hắn đến gần chiếc giường và nghe thấy tiếng Mèo Con hít
thở. Trong một giây, hắn đã nghĩ sẽ rời khỏi phòng và để cô ngủ yên, nhưng rồi
hắn cương quyết với chính mình – phải là bây giờ mới được.
Hắn
kéo màn ra và để ánh trăng tràn vào phòng, phủ lên hình dáng đang say ngủ của
cô. Hắn chăm chú quan sát cô, để ý thấy đôi mắt cô đỏ hoe và sưng húp. Cơ thể
cô cuộn quanh một chiếc gối, còn mái tóc thì trải dài lên một chiếc gối khác, tấm
trải giường kéo cao đến tận cằm. Hắn với ra và chạm vào tóc cô. Mèo Con thở dài
bực bội và vùi người sâu hơn vào tấm chăn.
“Nhẹ nhàng thôi,” cô đã nói thế khi hắn nhìn vào mắt cô lúc sáng.
Hắn nhấc một góc chăn bông lên và bắt gặp một bên vai trần của cô, và thấp hơn
một chút, là tấm lưng cùng khung sườn trần trụi của cô.
“Giá
như tôi có thể,” hắn thì thầm trong bóng tối, chắc mẩm rằng cô không thể nghe
thấy mình. Hắn giật chăn của cô ra và dục vọng thúc mạnh vào bụng hắn.
Mèo
Con tỉnh giấc, hoảng hốt và trần trụi, trước khi ngồi dậy và che chắn cơ thể
mình bằng một chiếc gối. “Có chuyện gì vậy?” Cô dụi dụi mắt.
“Đi
với tôi,” hắn nói với vẻ hiên ngang để cô biết rằng hắn không có tâm trạng nghe
phản đối. Cô chần chừ đúng một giây, sau đó ném gối sang một bên và đứng trước
mặt hắn với vẻ dò hỏi. Hắn nhìn vào mắt cô với vẻ kiên định và thấy câu hỏi kia
biến mất khi cô nhìn xuống chân.
“Đi
nào,” hắn nói rồi bước về phía cửa với cô theo sát phía sau. Họ bước dọc hành
lang trong im lặng, điều đó vừa tốt lại vừa tệ, Caleb nghĩ. Hắn liếc nhìn lại
phía sau, nghĩ rằng sẽ thấy mắt cô đang lang thang, song cô dường như đang bận
run rẩy nhiều hơn.
“Em
lạnh à?” Caleb hỏi. Hắn bước xuống cầu thang.
“Một
chút, thưa Chủ Nhân,” cô đáp một cách trơn tru. Hắn khựng lại trong một giây
trước cách xưng hô của cô, sau đó lại tiếp tục bước đi.
“Em
sẽ không còn lạnh lâu nữa đâu.”
Caleb
không hề thích thú trước ý nghĩ phải đẩy Mèo Con ra xa hoàn toàn. Điều đó chẳng
đem đến cho hắn chút thỏa mãn nào, khi biết rằng cô sẽ sớm căm ghét hắn nhiều đến
độ có thể hủy diệt bất kì cảm xúc ấm áp nào cô đã dành cho hắn. Hắn không vui
khi biết rằng Felipe, và có thể là cả Celia nữa, đã quan sát cô, quan sát họ, kể từ khi họ vừa đến đây. Chưa kể đến,
hắn kinh tởm ý nghĩ phải bán cô cho Vladek Rostrovich. Dù vậy, hắn vẫn dành cả
ngày nay để cố chung sống với những điều đó.
Khi
bước xuống cầu thang, hắn có thể nghe thấy tiếng đôi chân trần của Mèo Con trên
nền đá hoa cương phía sau hắn. Hắn liếc nhìn lại và quan sát hai bầu ngực của
cô nảy lên theo từng bước đi. Nếu có bất kì điều gì còn lại đem đến cảm giác phấn
khích, thì đó chính là niềm vui tội lỗi vì vẫn còn thời gian để ở bên Mèo Con.
Kể cả nếu khoảng thời gian đó chỉ dành để tra tấn cô với khoái lạc hay đau đớn…hoặc
có lẽ, nguyên nhân là vì thế.
Khẩu
vị của Caleb, dù đã dần thu hẹp lại ở một người nhất định, vẫn không thay đổi.
Hắn vẫn thích quyền lực và kiểm soát. Hắn vẫn thích nếm nước mắt của Mèo Con và
buộc cô phải khao khát đến đau đớn thứ khoái lạc mà ban đầu cô bảo không hề muốn.
Nói ngắn gọn, hắn vẫn là tên khốn bệnh hoạn của ngày trước và hắn sẽ tận hưởng
từng phút điều đang chờ đợi ở tầng hầm bên dưới. Hắn đã đảm bảo dọn sạch đám
camera rồi.
Khi
đến bậc thang cuối, hắn xoay lại và đợi Mèo Con. “Đừng có nhìn quanh quất nữa
và nhanh lên đi,” Caleb giục.
Ánh
mắt Mèo Con giao với mắt hắn trong một giây ngắn ngủi trước khi cô che đi hai
gò ngực bằng hai bàn tay và mau chóng bước
xuống nốt những bậc thang cuối cùng. Khi cô đứng trước mặt Caleb, hắn có thể
nhìn thấy cô run rẩy nhiều đến thế nào.
Caleb
nhanh chóng quay đi và hướng về phía đích đến của mình với Mèo Con theo sát
phía sau. Cuối cùng, hắn cũng đến được chỗ cách cửa gỗ nặng trịch sẽ dẫn họ xuống
nơi mà trước đây từng là một hầm rượu, nhưng hiện tại là một căn hầm được thiết
kế cho những mục đích hay ho hơn. Hắn khó chịu khi phải dành lời khen cho
Felipe – khả năng sáng tạo của ông ta quả là ấn tượng.
“Đưa
tay em cho tôi,” hắn nói với Mèo Con. Tay cô thật lạnh và ướt khi chạm vào,
song Caleb không đề cập đến chuyện đó khi hắn bước vào sự tăm tối bên dưới. Hắn
cẩn thận dò dẫm từng bước một rồi dắt Mèo Con theo. Thêm vài bước nữa và Caleb
với tay tới công tắc đèn. Ngọn đèn nhấp nháy cháy sáng, tắm những bậc thang
trong ánh vàng dìu dịu.
Cơn
run rẩy của Mèo Con trở nên dữ dội hơn và cô siết lấy tay hắn. Dù Caleb đã nhẹ
nhàng kéo, nhưng cô vẫn không bước xuống thêm bậc nào nữa. Dường như cô không
thể di chuyển nữa, đó là biểu hiện của nhận thức nơi cô. Tuy vậy, chẳng hề có lời
van xin nào. Không khóc lóc. Nỗi sợ của cô rất rõ ràng, song sự can đảm của cô
còn rõ hơn.
Không
nói thêm lời nào, Caleb quay người và đặt cô lên vai hắn. Mèo Con thở dốc,
nhưng lại không phản đối gì. Cô bám lấy hắn thật chắc khi hắn bước lùi xuống cầu
thang.
“Nơi
này từng là một hầm rượu.” hắn nhẹ nhàng nói trên đường cong nơi hông cô. Cơ thể
cô lại rung lên, nhưng lần này không hề liên quan gì đến cái lạnh cả. Xung
quanh cô toàn là những dụng cụ dùng để trói và gây đau đớn. Ở trung tâm căn
phòng đặt một chiếc bàn bọc da thuộc, được gắn các bộ phận kim loại trông rất
đáng sợ.
Caleb
thở dài phấn khích. Dù không thích lý do phải làm việc này cho lắm, hắn biết
mình vẫn sẽ tận hưởng trong vui vẻ. Thậm chí lúc này đây, hắn đang dần cứng lên
khi cô nâng người dậy và xoay sở để quấn lấy hắn thật chặt. Hắn dám chắc cô hi
vọng rằng hắn sẽ không làm điều hắn sắp làm. Hắn nhấc chân cô lên và để cô quấn
chúng quanh eo mình, trong lúc đưa cô xuống khỏi vai và vào vòng tay hắn. Hắn
dành một giây để thưởng thức mùi hương sạch sẽ, ẩm ướt của mái tóc cô, cảm giác
hai bầu ngực cô áp lên ngực hắn, và ‘cô bé’ của cô ôm sát hắn nơi bụng dưới.
“Điều
đầu tiên em nên biết,” hắn nhẹ nhàng nói trên tóc cô, “phục tùng chính là yêu cầu,
và nếu cần thiết sẽ phải cưỡng ép.” Hắn lướt một bàn tay xuống lưng cô, qua đường
cong nơi mông cô cho đến khi chạm đến hai cánh môi hơi hé ra nơi nữ tính của
cô. Cô thở dốc và cứng người trong tay hắn. “Và dù cho tôi có dày vò em, tôi vẫn
luôn tìm cách để khiến em cảm thấy tuyệt vời.” Hắn dịu dàng chà xát cô, dụ dỗ
nơi bí ẩn của cô sưng phồng lên dưới những ngón tay mình. “Phải không?” Cô gật
đầu, nhưng lại ghì siết lấy hắn chặt hơn. “Em tin tôi chứ?” Cô lắc đầu.
Caleb
thở dài. “Tôi đoán em sẽ phải học thôi.”
Hắn
bước đến chỗ chiếc bàn rồi đặt cô xuống, cơ thể hắn áp sát với cơ thể cô trong
khi cô âm thầm không chịu buông. Đôi mắt cô mờ đi vì lệ và nỗi sợ hãi đang nép
giữa họ vô cùng rõ ràng.
“Hãy
tin tôi,” Caleb nói. Hắn với tay ra sau cổ, nhẹ nhàng gỡ hai cánh tay cô ra và
giữ chúng bằng bàn tay phải đang đặt gần ngực cô. “Tôi biết em nghĩ tôi vẫn
chưa cho em một lý do để tin tưởng tôi, nhưng tôi chưa bao giờ thật sự tổn
thương em cả, nếu em chịu nghĩ kĩ.”
“Caleb…làm ơn mà,” cô thì thầm.
Caleb
biết lẽ ra cô không được lên tiếng. Hắn quan sát khi cô lắc đầu và nhắm mắt lại.
Có lẽ cô đang chờ đợi cơn giận của hắn, Caleb biết cô có quyền nghĩ thế, nhưng
hắn không hề giận dữ. Hắn đang quá phấn khích để có thể nổi giận. Quá ngạc
nhiên trước cảm giác tuyệt vời khi được nghe cô gọi tên hắn lần nữa. Kể cả nếu
có nhận ra đó chính là sự gợi nhắc rằng hai người họ không thể kéo dài lâu được.
Thời gian họ bên nhau ngắn ngủi lắm.
“Đặt
chân em lên giá đỡ - và đừng có gọi tên tôi nữa,” Caleb nói. Hắn lờ đi vẻ tổn
thương trong mắt Mèo Con. Hắn lờ đi cơn đau nơi lồng ngực hắn.
Đột
nhiên hắn lùi lại, tiếp tục quan sát với vẻ hách dịch khi cô ngồi dậy và bắt
chéo tay che chắn sự trần trụi của mình. Cô nhìn các bộ phận kim loại với vẻ tò
mò, và rồi đặt hai chân lên phần giá đỡ mà không hề chần chừ. Sự yên lặng điếc
tai bao phủ căn phòng trong lúc hắn quan sát cô nhìn hắn. Cô ngồi ở mép bàn với
phần đùi và chân dang rộng trên giá đỡ, còn hai cánh tay cứng ngắc chống phía
sau – Caleb có thể tưởng tượng được điều cô đang nghĩ.
“Vẫn
lạnh à?” hắn hỏi.
“Không,
thưa Chủ Nhân,” cô lạnh lùng đáp lại.
“Nằm
xuống,” hắn ra lệnh, lạnh lùng hệt như thế. Chầm chậm, cô nghe theo. Hắn tiến lại
gần hơn và cột đùi cô vào giá đỡ bằng một dải dây da bản rộng, rồi lặp lại hành
động đó với hai bắp chân và cổ chân cô. Việc cô di chuyển chúng sẽ là bất khả
thi, và Caleb có thể thấy cô cũng đã biết điều đó. Lồng ngực cô nâng lên rồi hạ
xuống, nhanh và sâu.
Chầm
chậm, hắn quay đi và hướng về góc phòng, nơi hắn lấy ra một chiếc ghế gập. Đôi
mắt cô dõi theo từng cử động của hắn, và tim Caleb tăng nhịp đập khi sự phấn
khích của hắn và nỗi lo lắng của cô tăng lên. Hắn đặt ghế xuống ở giữa đôi chân
giang rộng của cô, nằm ngoài tầm mắt cô rồi ngồi xuống.
Sự
khuấy động của Caleb tăng cao khi hai đùi của Mèo Con rung lên, và cô cố khép
chân lại một cách vô ích. Nơi bí mật của cô mở ra cho mắt hắn, sự động chạm của
hắn, ý thích bất chợt cùng ý chí của hắn. Hắn cố không để nó đi sâu vào đầu
mình.
“Tự
chạm vào mình đi,” hắn nhẹ nhàng ra lệnh.
“Chủ
Nhân?” Mèo Con băn khoăn. Cô bắt đầu làm theo khi Caleb lướt một ngón tay dọc
theo khe giữa ở nơi thầm kín của cô.
“Ngay
đây,” hắn nói. Hắn vẽ vòng tròn quanh âm vật của cô. “Tự chạm vào mình ở ngay
đây. Tôi muốn thấy em lên đỉnh.”
Hông
Mèo Con nghiêng về trước chỉ một chút, cơn thôi thúc của khao khát đã khiến cho
nhũ hoa cô cứng lên còn vùng nữ tính thì ướt đẫm. Cô chần chừ, nhưng chỉ trong
một giây. Nuốt vào nặng nhọc và cắn môi, cô làm theo lời hắn yêu cầu và đặt tay
lên nơi bí ẩn sưng phồng của mình.
“Em
có tự chạm vào mình không, Mèo Con?” hắn hỏi. Hắn cố ý để cho hơi thở ấm áp của
mình ve vuốt phần da thịt đang mở rộng của cô.
Mèo
Con run rẩy. “Đ-đ-đôi khi.”
“Em
có khiến mình lên đỉnh không?” Caleb cẩn trọng đặt một bàn tay lên tay cô rồi ấn
những ngón tay cô vào sâu hơn da thịt của chính cô. Mèo Con rên rỉ, uốn cong
hông về phía tay của họ.
“Đôi
khi!” cô rên rỉ lớn tiếng.
Caleb
mỉm cười với cô, dù hắn biết cô không thể nhìn thấy được. Mắt cô dán chặt lên
trần nhà phía trên. Caleb nghiêng người tới và lướt quai hàm dọc theo đùi trong
của cô.
“Chỉ
cho tôi xem,” hắn nói.
Cơ
thể Mèo Con căng ra, hắn có thể cảm nhận được điều đó bên dưới gò má mình. Hắn
nghe thấy cô hít vào một hơi thở sâu, run rẩy, và rồi tay cô di chuyển bên dưới
tay hắn. Hắn hôn lên mặt trong đầu gối cô rồi ngồi dựa ra sau, điều chỉnh lại
nơi cương cứng đến đau đớn bên trong quần dài. Mỗi khoảnh khắc bên cô dường như
vừa đau đớn lại vừa ngọt ngào. Hắn quan sát những ngón tay nhỏ bé, mảnh khảnh của
cô tìm kiếm phần đỉnh nhọn của khoái lạc và thử chạm vào nó. Hắn bỗng nhiên mỉm
cười và đưa tay lên miệng, ngay lập tức nhận ra mùi hương của cô đã thấm đẫm những
ngón tay mình – đột nhiên hắn có thôi thúc muốn liếm chúng, nhưng không làm thế.
Hắn biết việc đó sẽ chỉ dẫn đến những chuyện khác mà thôi.
Mèo
Con cong lưng. Cô chà xát hạt đậu nhỏ bé với áp lực và tốc độ tăng dần, khi sự ẩm
ướt khiến da thịt cô mỗi lúc một trơn trượt hơn giữa những ngón tay. Không mất
nhiều thời gian trước khi những tiếng rên rỉ khe khẽ nhưng cấp bách bắt đầu
thoát khỏi môi cô.
Caleb
có thể cảm thấy nhịp đập trái tim mình ngay chỗ “cậu nhỏ” khi máu dồn xuống nơi
cương cứng của hắn. Hắn biết mình không nên bị khuấy đông, không khi bản thân hắn
đã lên đỉnh những hai lần, một lần là trên “cô bé” của cô, và lần khác là trong
miệng cô. Tuy nhiên, việc gợi nhắc và nhìn thấy Mèo Con đang mỗi lúc một ẩm ướt
hơn chẳng giúp dập tắt khao khát của hắn, ngược lại còn như châm dầu vào lửa.
Mèo
Con di chuyển hông tới lui, ban đầu chầm chậm, sau đó tăng tốc khi vẻ tuyệt vọng
rõ ràng của cô tăng lên. Những ngón tay cô chà xát hạt đậu bé nhỏ, và nó trở
nên đỏ hơn, sưng phồng hơn thấy rõ, song âm thanh Mèo Con phát ra đã chuyển từ
cần kíp sang thất vọng.
“Tôi
không thể…tôi không thể khi ngài nhìn tôi,” cô nói.
Caleb
mỉm cười, “Điều thứ hai em nên biết đó là nhận lấy khoái lạc bất kì lúc nào có
thể.” Khi nghĩ về chuyện mình đang cố nói, nụ cười của hắn phai đi, “Phải hiểu
rõ cơ thể em, Mèo Con ạ. Phải biết điều gì khiến em bị kích thích. Hầu hết thời
gian em sẽ phải chịu trách nhiệm cho khoái lạc của chính mình. Sẽ có những lúc
việc đó dường như là không thể, có những lúc việc đó sẽ là không thể. Dù có là gì, em cũng phải tỏ ra thật thuyết phục.
Thuyết phục tôi đi.”
Những
ngón tay của Mèo Con dừng lại, và âm thanh duy nhất trong phòng là tiếng cô thu
không khí vào hai buồng phổi. Cô nhấc tay ra khỏi người mình và cố ngồi dậy.
Caleb
đứng lên và bắt gặp đôi mắt ầng ậc nước của cô khi cô đặt hai bàn tay ra phía
sau để giữ thăng bằng. “Caleb,” cằm cô run run, “không.” Dường như cô đang tìm
kiếm nhiều điều hơn để nói, nhiều cảm xúc hơn để thể hiện ra.
Caleb
không muốn nghe điều cô cần nói. Hắn không thể chịu được khi phải nghe nó. Hắn
bước tới gần hơn và với ra sau để chộp lấy tay cô, chỉ để tránh khuôn miệng cô
khi cô quay đầu để hôn hắn. Hắn cũng không thể chịu được việc đó nốt.
“Chủ
Nhân,” hắn nói, “không phải Caleb.”
“Nhưng…anh
đã nói – “
“Tôi
biết mình đã nói gì, Mèo Con. Đó là một sai lầm,” hắn nói. Hắn đang khiến cô hiểu
lầm, và vì vậy nên hắn thấy có lỗi. Thật ích kỉ khi cho phép cô có được sự thân
mật đó, trong khi cô không hề thuộc về hắn.
Mèo
Con sụt sịt một lần, hai lần, nhưng sau đó gật đầu.
Caleb
nắm lấy tay và đỡ cô nằm xuống bàn trở lại. Trước khi có thêm nước mắt chảy xuống
hay bất kì lời nào được nói ra bởi Mèo Con, hắn đã đưa những ngón tay ướt át của
cô lên miệng và nếm mùi vị của cô trên chúng. Hắn nhắm mắt lại khi hương vị của
cô, vừa ngọt ngào vừa cay đắng, bùng nổ trên lưỡi hắn. Hắn trầm giọng rên rỉ,
mút chúng vào trong miệng cho đến khi thấy đôi mắt Mèo Con mở to và thẫm lại, dấu
hiệu cho thấy sự khuấy động nơi cô.
Chầm
chậm, hắn kéo những ngón tay cô ra khỏi miệng và đưa chúng quay lại vùng đất bí
mật của cô. Mèo Con nhắm mắt lại trong một giây ngắn ngủi và nâng hông lên để
chạm vào chúng. “Em đã chạm vào âm vật của mình,” hắn thì thầm, vẽ những vòng
tròn nhỏ trên hạt đậu của cô bằng những ngón tay của chính cô. “Đừng quên em
còn có cái lỗ nhỏ ngon lành này nữa.” Hắn đưa tay cô xuống và đẩy đầu ngón giữa
mảnh khảnh vào trong lối vào của cô.
“Ôi,
Chúa ơi!” cô kêu to. Lưng cô cong lên và cả cơ thể đông cứng, nhưng Caleb biết
cô chỉ đang thích ứng với cảm giác mới chứ không phải đang lên đỉnh.
“Có
tuyệt không, Vật Cưng?” hắn hỏi.
Mèo
Con chỉ gật đầu và để cơ thể mình nhẹ nhàng hạ xuống trước khi hông cô bắt đầu
đưa đẩy vào bàn tay mình. Caleb chầm chậm nhấc tay ra và ngồi xuống ghế trở lại
để quan sát. Mèo Con vô thức khum lấy một bên ngực và ấn nơi nhũ hoa cứng như sỏi
giữa những ngón tay, giống như Caleb đã từng làm rất nhiều lần với cô trước đó.
Cô rên rỉ, nỗi lo lắng trước đó bị gạt đi trước khoái lạc đang dâng cao.
Hắn
quan sát những ngón tay của Mèo Con, ngón giữa tiến sâu hơn một chút với mỗi lần
ngượng ngập đẩy vào. Caleb cảm thấy mình chỉ có thể chịu đựng được bấy nhiêu
đó, đặc biệt là khi mùi vị của cô vẫn còn tràn ngập trong miệng hắn. Một lần nữa,
hắn lại đặt tay lên tay cô. Hắn ngạc nhiên trước cái cách cơ thể cô gần như
rung lên vì ham muốn. Cô cố tự chạm vào mình, nhưng tay hắn đã cản lại. Caleb đột
ngột hít vào, choáng váng vì khao khát. Hắn nghiêng tới trước, trượt lưỡi qua
những đầu ngón tay cô.
Mèo
Con kêu lên. Cô quằn quại trước khuôn miệng quá đỗi dịu dàng của hắn, khiến cho
giá đỡ kêu lạch cạch và cả căn phòng tràn ngập sự tuyệt vọng của cô. Hắn đang
quá nhẹ nhàng. Hắn biết sẽ chẳng đời nào cô có thể lên đỉnh được với những cú
liếm mút từ tốn cả. Vậy nên hắn cứ tiếp tục liếm, đôi khi đẩy đầu lưỡi vào bên
trong lối vào của cô. Hắn yêu cái cách cô thút thít, van xin và rên rỉ.
Dù
thế, sau một lúc, hắn biết mình phải dừng lại – hoặc sẽ không thể dừng lại nữa.
Hắn đứng lên và nhìn xuống cơ thể run rẩy của Mèo Con. Cô quay đầu đi và nhắm mắt
lại khi hai gò ngực nâng lên rồi hạ xuống vì nỗ lực hít thở. Hắn thở dài thật
sâu, thưởng thức mùi vị và hương thơm của cô. Phải là bây giờ. Hắn kéo ngăn tủ gắn với chiếc bàn ra.
“Em
đẹp lắm, Mèo Con,” Caleb nói. Rồi hắn lấy ra hai chiếc còng tay. Cô không hề mở
mắt, nhưng vẫn rúm người trước âm thanh của mấy chiếc còng. “Em đã rất, rất
ngoan ngoãn. Tôi hi vọng em sẽ tiếp tục như thế.” Hắn còng cổ tay phải của cô
vào bàn theo cách dễ chịu nhất và mỉm cười khi cuối cùng cô cũng mở mắt nhìn hắn
bằng đôi mắt nâu to tròn đầy tò mò. “Em không hề chống cự,” hắn nói với một nụ
cười rạng rỡ. “Tôi ấn tượng đấy.”
Cô
ngập ngừng khi hắn với lấy cổ tay trái của cô, nhưng rồi cánh tay cô thả lỏng
và nhịp thở trở nên nhanh hơn. Khi đã khóa còng tay của cô, hắn vươn tay ra và
lướt ngón trỏ lên một bên nhũ hoa của cô. “Cậu nhóc” của hắn giần giật khi tiếng
thở dài của cô lấp đầy căn phòng. Tiếp đến, hắn bịt mắt cô lại, khiến cho sự
căng thẳng say lòng người trong cơ thể cô tăng thêm. Caleb thấy ngạc nhiên vì cô
không hề nói một lời nào hay cố gắng chống cự lại – hắn không thể quyết định liệu
mình có muốn cô dễ bảo thế hay không.
“Em
đang nghĩ gì vậy?” hắn hỏi. Chầm chậm, hắn với tay lấy chiếc máy sẽ mang đến điều
ngạc nhiên đã định trước.
Mèo
Con liếm môi, “Em đang nghĩ…” cô uốn người bên dưới những chiếc còng, “em muốn
anh kết thúc chuyện đã bắt đầu ghê gớm đến thế nào.”
Caleb
bật cười, “Tin tôi đi. Tôi định thế mà.” Hắn bật công tắc của chiếc máy lên. Nó
phát ra thứ âm thanh ro ro bất thường, không khác máy phát điện là bao.
Mèo
Con cố cử động toàn thân, nỗ lực của cô chẳng mang lại gì ngoài tiếng còng tay
va leng keng vào thành bàn.
“Cái
gì thế?” cô la lên.
“Em
có muốn tôi bịt miệng em nốt không?” Caleb hỏi. Mèo Con lắc đầu kịch liệt. “Vậy
thì để cho tôi làm cho xong đi.”
Mèo
Con kéo căng dây trói khi những ngón tay hắn kẹp lấy nơi nữ tính nhạy cảm của
cô rồi kẹp lên đó một chiếc kẹp có đệm mút. Cô ngọ nguậy mông, cố giũ nó ra
nhưng không được.
“Tôi
muốn em ngoan ngoãn và sẵn sàng cho chuyện này. Và em đã làm theo; em đến gần lắm
rồi.” Hắn mút mạnh một bên nhũ hoa của cô, và mặc cho nỗi sợ hãi đang tăng dần,
cô vẫn cong lưng, cố đẩy bầu ngực sâu hơn vào miệng hắn. Dù thấy vô cùng hấp dẫn,
nhưng Caleb vẫn dứt ra và nhanh gọn kẹp lên nhũ hoa cô, sau đó lặp lại với bên
còn lại. Khi đã hoàn thành, hắn bước lùi lại để chiêm ngưỡng hình ảnh cô tạo ra
– bị bịt mắt, bị trói, và bị kẹp chặt với những sợi cáp chạy giữa hai chân.
“Tôi nghĩ tôi sẽ bịt miệng em nốt, tôi không muốn em đánh thức ai cả.”
Mèo
Con toan phản đối, nhưng Caleb đã nhanh chóng ngăn chặn bằng cách nhét một mảnh
vải mềm vào miệng cô rồi cột chặt nó phía sau đầu cô. Dù không hẳn là một cái bịt
miệng, nhưng nó sẽ ngăn lại bất kì âm thanh nào thoát ra từ miệng cô và khiến
cho lời lẽ của cô thành vô nghĩa.
“Suỵt,”
Caleb thì thầm cạnh tai cô. “Bài học tiếp theo đây chắc chắn là bài học quan trọng
và khó khăn nhất.” Hắn vuốt tóc cô. “Khoái lạc chỉ đến với em khi Chủ Nhân của
em mong muốn. Trong thời gian đó, em sẽ khao khát nó, đau đớn vì nó và khổ sở
vượt qua nó – giống như em bây giờ vậy. Tôi sẽ đi ngủ. Nếu em tiếp tục là một
cô gái ngoan, có thể tôi sẽ để em lên đỉnh vào bữa sáng.”
Mèo
Con đang ở giữa một cơn sóng đả kích câm lặng, khi một dòng xung điện cùng lúc
chạy qua âm vật và hai nhũ hoa của cô. Caleb quan sát khi cơ thể cô đờ ra vì hoảng
hốt và khoái cảm dữ dội. Dòng điện đủ thấp để không gây đau đớn, nhưng đủ mạnh
để khiến cơ thể cô co lại. Cô căng người và hướng về phía cảm giác kia. Cô cong
lưng, lạc trong biển xúc cảm do những chiếc kẹp trên nhũ hoa tạo ra khi chúng
truyền đến những đợt rung động nho nhỏ. Hông cô khẽ đưa đẩy trong không khí,
tìm kiếm sự giải phóng khi sự tiếp xúc kia đột ngột dừng lại. Cô thét lên trong
tuyệt vọng, không có cách nào làm giảm đi khao khát – không thể tìm được sự giải
phóng, cũng không thể để đó dịu đi thành hư vô.
Caleb
lưu luyến nhìn cô thêm lần nữa rồi hướng về phía cầu thang. Hắn nói với lại
phía sau, “Sẽ là một đêm dài đấy. Chúc may mắn, Mèo Con.”
Bên
ngoài hầm rượu, Caleb áp lưng lên cửa và thở dài thườn thượt, cố chống lạo thôi
thúc được chạy ào xuống cầu thang và chôn mình vào bên trong nàng trinh nữ xinh
đẹp, đói khát của hắn.
“Mẹ
kiếp,” hắn nói lúc thở hắt ra rồi tiến về phía phòng mình. Mệt mỏi, Caleb kiểm
tra đồng hồ. Đã khuya rồi, hoặc còn quá sớm, tùy theo cách bạn nhìn nhận. Hắn cởi
quần áo rồi tắt đèn. Trong bóng tối của căn phòng và trong tâm trí, cô đã đến
bên hắn. Hắn giữ chặt mũi giáo đang thẳng đứng trong tay, và hình ảnh của Mèo
Con hiện ra.
Hắn
mường tượng cô ở dưới lầu; với đôi chân giang rộng cùng “cô bé” đang hé mở và ướt
đẫm. Vật đàn ông của hắn đập rộn dữ dội trong nắm tay. Hắn siết nó thật chặt,
khiến chất dịch chảy ra. Hắn bôi nó lên phần đầu ngọn giáo và tưởng tượng.
Hắn dùng ngón cái nhẹ nhàng tách mở
cánh môi nhỏ bên trong nơi nữ tính trơn ướt của cô và nhìn cô rên rỉ. Rồi hắn
trượt cậu nhỏ của mình lên xuống khe hở đó, bao phủ mình trong mật ngọt của cô,
chuẩn bị sẵn sàng cho cả hai. Hắn nghiêng tới trước và hơi ấm nơi hai bầu ngực
cô áp lên vồng ngực trần của hắn.
Bên
ngoài mộng tưởng, hắn rền rĩ lớn tiếng trong lúc tăng nhanh tốc độ.
“Làm tình với em đi,” cô thì thầm, và
đột nhiên họ lại ở trong phòng ngủ của cô. Hắn với xuống, kéo váy ngủ của cô
lên và đẩy cậu nhỏ của mình sát vào cô. Hắn nhẹ nhàng, kiên nhẫn chờ đợi cô thả
lỏng, và đôi chân cô mở rộng ra trước khi hắn đẩy tới lần nữa.
“Em yêu anh,” cô nói với đôi mắt ngập
nước. Cô hôn và luồn tay vào tóc hắn, giục hắn tiến vào sâu hơn nữa. Cô liên tục
nói cô yêu hắn. Hắn đẩy toàn bộ mình vào bên trong cô.
Hắn
mơn trớn mình mỗi lúc một nhanh hơn. Nơi nam tính căng lên, sẵn sàng bùng nổ
trong cơn cực khoái hắn đã kiềm giữ quá lâu.
Hắn đưa đẩy vào ra bên trong sự chặt
chẽ nóng bỏng của cô, và cô rên rỉ, hét lên trong vui sướng.
“Em là của anh,” cô hổn hển, “chỉ của
anh thôi.”
Thật
sai trái khi mơ tưởng về những chuyện như thế - nhưng Caleb chẳng quan tâm. Mộng
tưởng là tất cả những gì hắn có thể có và không ai có thể tước đoạt chúng khỏi
hắn cả. Hắn gầm gừ lớn tiếng khi cơn cực khoái bùng bổ trong không khí, phủ lên
hắn thứ tinh dịch ấm nóng, dính dớp.